Chulapo

m. y f. Chulo, chula, individuo del pueblo bajo de Madrid (drae). // (De chulo). Que se comporta graciosa pero desvergonzadamente, individuo de pueblo bajo, que se distingue por cierta afectación y guapeza en el traje y en la manera de producirse. Antigua voz jergal, que en la germanía del Siglo de Oro significaba ‘muchacho’ (en general, procedente del italiano ciullo ‘niño’; aféresis de fanciullo, que a su vez es diminutivo de fante, del latín infans, -antis). 1.ª doc.: como voz de germanía, ‘muchacho’, 3.er cuarto del siglo XVI, en un romance de germanía (Hill XIII, 18,29, 80); 1609, Juan Hidalgo; con sentido análogo al moderno, y como voz de la lengua común, 1666, Francisco Santos. Juan Hidalgo registra en su Diccionario de voces de germanía, chulo y chulamo, ambos con el significado de ‘muchacho’, y chula y chulama, ‘muchacha’ (…). // Baist, R. F. iv, 405, después de indicar la posibilidad de un parentesco con el hispanoamericano cholo, ‘mestizo’, se inclina por admitir un origen gitano, con razón rechazado posteriormente por Tagliavini (Arom. xxii, 262, n.° 24). Pensaría quizá Baist en el gitano chulló, ‘gordo’ (que no parece ser antigua voz gitana, sino tomada del romance); sea como quiera, basta recordar para rechazar esta posibilidad, ya que no hay todavía gitanismos en la germanía clásica (…). // Derivado de chulada (da 1732), chulamo (1609) (…); chulapo, -apa (Salillas, 1896) (dclc 1954).

« Back to Glossary Index